|
|
No queda duda sobre el auge del Quindío, con sus zonas
aledañas, como destino turístico preferente. En
cada “puente” o temporada vacacional, es notoria
la mayor demanda por alojamientos, ingreso a parques temáticos
y otros servicios. Calarcá, puerta de acceso regional
desde el centro del País, no ha logrado, sin embargo,
sumarse a la oferta turística en una forma adecuada,
ni a sus posibilidades, ni a la urgente necesidad de alternativas
productivas que demanda su comunidad. Si bien, el turismo, en
las modalidades que podemos ofrecer, no puede ser la cura milagrosa
a los males socioeconómicos del Municipio, en la medida
en que demos mayores valores agregados al simple alojamiento,
haremos posible que esa actividad nos reporte beneficios de
impacto social efectivo.
Bajo esas premisas, surge la idea, expresada por actores culturales,
de asociar dos actividades para generar una promisoria opción
turística con perfiles propios. Nos referimos a la oferta
cultural local, complementada con instituciones y artistas de
Armenia y de los municipios cordilleranos, reunidos en un paquete
organizado de servicios para el visitante. Es una inmejorable
oportunidad para demostrar, cómo cultura y productividad,
no solo no se oponen, sino que son complementarios. Una ventaja
adicional de esta propuesta es que nos preserva contra el turismo
indeseable que atropella los valores y las prácticas
de convivencia de las comunidades receptoras, tal como, por
desgracia, ocurre en otras zonas del País. Si afirmamos
la imagen de Calarcá como ciudad cultural, un tanto debilitada
pero vigente, podemos lograr positivas realizaciones.
No es posible para el turismo local, a corto plazo, competir
en el campo de los megaproyectos físicos. Por fuerza
de las circunstancias, no contamos con atractivos de afluencia
masiva. Por ahora debemos poner a prueba la imaginación
y trabajar con los recursos disponibles, entre ellos la interesante
oferta que conforman: artistas plásticos con sus talleres,
grupos de danza, bandas marciales, músicos empíricos
y académicos, caricaturistas, poetas, etc., todos de
alta calidad.
La tarea inmediata puede ser identificar las entidades y actores
culturales activos, de condición personal y profesional
reconocida, adelantar un proceso de organización similar
al que se viene haciendo con los propietarios de negocios turísticos,
y tejer entre ellos intereses y proyectos concretos.
Se aproxima una nueva temporada que coincide con las fiestas
aniversarias del Municipio y su semana cultural; ¿Porqué
no lo intentamos?
|
| LENGUAJE,
LENGUA, IDIOMA Y GRAMÁTICA |
Se discute aún acerca del origen del lenguaje y su relación
con el pensamiento. Siguen sin resolverse aspectos fundamentales
de la secuencia o dependencia entre los dos procesos, aunque
es claro que entre uno y otro, pensamiento y lenguaje,
tal relación es muy estrecha y que, como atributos exclusivos
de nuestro género, nos diferencian del resto de especies
animales.
El
lenguaje, además de ser una facultad
humana es también resultado de un proceso social; es
un producto adecuado a la necesidad
de convivencia del individuo con sus semejantes. Las relaciones
de grupo pudieron superar la etapa de la simple horda o manada
animal, por la posibilidad de comunicación racional entre
sus miembros, y éstos a su vez pudieron desarrollarla
porque poseían la facultad física y mental para
hacerla. Es comprensible, también, que desde los inicios
de la civilización, la comunicación humana haya
tenido diversas formas y grados de complejidad.
Ahora bien, si todos los grupos humanos empleamos
el LENGUAJE para comunicar pensamiento o emociones,
existen diferentes maneras de conformar los sonidos o símbolos
que nos permiten hacerlo. Esas formas particulares es lo que denominamos
LENGUAS O IDIOMAS.
La lengua es, entonces, un sistema de comunicación
desarrollado por grupos humanos, diferenciados entre sí,
en la mayoría de los casos, por factores geográficos,
de raza o de dominación; y como los mismos grupos, está
sujeto a una evolución o proceso continuo de cambio. Sin
embargo, para que cumpla su objeto, debe ceñirse a ciertas
convenciones o normas de aceptación común que permitan
su uso en forma efectiva. A ese conjunto de normas se le denomina
GRAMÁTICA. El cumplimiento generalizado
de las normas gramaticales es lo que da a un idioma o lengua su
fortaleza, como herramienta de desarrollo social, sin que esto
signifique restarle su natural capacidad de adaptación
a nuevas y crecientes exigencias.
Esforzarnos en emplear el idioma en forma correcta,
es un acto de respeto mínimo hacia la sociedad de la cual
formamos parte.
|
| MININOTICIAS
DE LA CULTURA |
“REFLEXIÓN SOBRE LOS QUIJOTES CONTEMPORÁNEOS
DE LA ESCRITURA”
Mediante ponencias redactadas y algunas improvisaciones de
los escritores convocados por el Instituto de Bellas Artes de
la Universidad del Quindío, se llevó a cabo el
acto académico previsto para el día 22 de Abril
pasado. De la tediosa sucesión de visiones tétricas
y diatribas mutuas, se rescatan tres o cuatro de las exposiciones
y particularmente la de Carlos Alberto Castrillón Ramírez,
quien confirma su ejercicio crítico serio, con un rigor
ajeno al fácil recurso de la ofensa; aunque, desde nuestro
particular criterio, un tanto excedido en su optimismo respecto
al presente y futuro de la actividad literaria del Quindío.
Consignamos apartes de su ponencia: “Informar sobre lo
que existe en literatura, sobre lo nuevo y lo que merece conservarse;
enseñar los valores literarios que definen una cultura
y esclarecer la riqueza estética de una obra, esa es
la función de la crítica.”
“Si logramos que entre nosotros la crítica y la
confrontación encuentren asiento, si logramos que la
valoración sea escuchada y atendida, si la autocrítica
se sobrepone a la adulación, habremos avanzado en la
consolidación de la literatura quindiana.”
PRIMERA MUESTRA DE ARTE CARCELARIO
Con el apoyo del INPEC, Establecimiento Penitenciario y Carcelario
de Calarcá e Instituto de Bellas Artes de la Universidad
del Quindío, el próximo 3 de mayo, de 2:30 a 4:00
P.M., en las instalaciones del Auditorio Euclides Jaramillo
Arango, se realizará este evento que incluye: pintura,
escultura, dibujo, música y cuento. Coordina, Carlos
Ariel Castro Gil, funcionario del establecimiento y apreciado
gestor cultural.
SEMANA CERVANTINA
Con el auspicio de múltiples entidades públicas
y privadas, se llevó a cabo, durante los pasados siete
días, una variada serie de eventos culturales en conmemoración
de los cuatrocientos años de publicación del Quijote.
Salvo por dos eventos programados para la Casa de la Cultura,
Calarcá (Antena Cultural del Quindío... ¿...?)
y su institucionalidad oficial, brillaron por su ausencia. Desconcierta
la indiferencia de la Administración Municipal respecto
a una celebración que mereció la atención
del mundo entero.
LAS PALABRAS DEL DURMIENTE: REVISTA HABLADA
El viernes 29 de abril, un equipo intelectual, del cual hace
parte el poeta Elías Mejía, sacó a la luz
esta novedosa publicación, no sujeta al límite
del espacio editorial impreso y, en cambio, enriquecida por
las posibilidades de la proyección visual, la calidez
aromada del ambiente, la música de fondo y, por sobre
todo, por la fascinante invitada, nativa de Armenia y artista
del mundo, María Teresa Hincapié. Gracias a ella,
al equipo productor y al Museo Quimbaya. Este formato nos dará
otras gratas sorpresas en el futuro.
María Teresa, artista conceptual, dos veces primer puesto
en el Salón de Artistas Nacionales y mención de
honor en su última edición; invitada especial
al Festival de Arte de Venecia, deja un mensaje de sosiego en
medio del caos consumista. Sus elaboradas e intencionales lentitudes,
son un silencioso grito de resistencia contra toda forma de
“acelere” y una consciente búsqueda de reencuentros
con los objetos, con los espacios que habitamos, con la ineludible
soledad humana.
|
| POESÍA
A LA CARTA |
China
Popular, el monstruo asiático que alberga la cuarta parte
de la población mundial, asiste como país invitado
a la presente versión de la Feria Internacional del Libro
de Bogotá. El siguiente texto es un fragmento de un artículo
escrito por el poeta Harold Alvarado Tenorio a propósito
de este acontecimiento.
“La poesía china goza de una tradición de
tres mil años, a través de los cuales ha desarrollado
sus formas, metros y estilos. Los dos mejor conocidos tipos
de verso son el shi y el ci. El primero es la más remota
forma de poesía, escrita a menudo con un estricto número
de monosílabos para cada verso. El segundo, que alcanzó
su apogeo durante la dinastía Song, es un verso con irregular
número de palabras, escrito para una melodía determinada.
El chino, además, es una lengua de naturaleza musical.
La frecuente omisión del sujeto en sus frases, la inexistencia
de una expresa diferencia entre los tiempos verbales, el número
en los sustantivos y el caso o el género de los pronombres,
ha contribuido a forjar un verso que resulta una materia compacta,
cuya interpretación es casi un acto adivinatorio. Es
quizás, por esas circunstancias, que desde sus primeros
poemas los chinos relacionaron la poesía con la música.”
Poesía china
Wu Kieng
Siglo XIX
Tormenta
Maldije a la lluvia que, azotando mi techo, no me dejaba dormir.
Maldije al viento que me robaba las flores de mis jardines.
Pero tú llegaste y alabé a la lluvia. La alabé
cuando te quitaste la túnica empapada.
Pero tú llegaste y alabé al viento, lo alabé
porque apagó la lámpara.
Anónimo
Siglo I
Agua
Me asomé al río Yang-T`se; me seducía la
transparencia de sus aguas y las quise aprisionar entre mis
manos pero me fue imposible.
Hoy, admirando tu belleza, quise, amante, aprisionarte con mi
cariño, pero te me fuiste como el agua
Ch`en-Ling Siglo III
Mi Traje
Mi traje es de la época en que vivía un rey de
la dinastía Tching. Se lo pusieron tantas bellas mujeres
para danzar que sus pliegues conservan una sinuosidad armoniosa.
Lo han acariciado tantas brisas que mi traje es diáfano
como el ala de una mariposa.
|
| NOTAS
CALARQUEÑAS |
** ¿Se acuerdan ustedes de “Chococono” y
“Tongolele”?
¿Los han visto últimamente?, ¿no creen
que vale la pena conocer la obra que transformó a estos
dos seres desechados en personas dignas, en proceso de resocialización?,
¿saben que esa institución no recibe ningún
tipo de compensación, ni oficial ni privada por ese trabajo
que nadie envidia?
** Cada dos semanas, (la próxima reunión será
el 13 de mayo) los días viernes, a las 8:00 a.m., un
grupo de personas de actividad y condiciones diversas, cuyo
único denominador común es su interés en
temas ciudadanos o comunitarios, nos reunimos en PALOSANTO
para intentar tejer una red de iniciativas y liderazgo social
en Calarcá.
|
| POETINTOS
ANTERIORES |
Volumen 1, Nº 1 del 1º de abril
del 2005
Volumen 1, Nº 2 del 15 de abril
del 2005 |
|